Tue. Apr 14th, 2026
紙本分格實體店 zbfghk store

ガス山タンク、椹木伸一《筆、手銬和事實婚》18歲女高中生迫婚中年刑警的零色情懸疑喜劇作!

ガス山タンク 椹木伸一 筆、手銬和事實婚


ガス山タンク椹木伸一筆、手銬和事實婚》18歲女高中生迫婚中年刑警的零色情懸疑喜劇作!

最初聽到 40 歲的刑警和 18 歲女高中生結婚,心想「這會不會又是一部賣弄情色的作品」而差點選擇無視,最後還好沒有~turn out 這是一部 40 歲警察被 18 歲女高中生威迫結婚(?!),同時聯手破案的輕鬆作品!而且畫也很漂亮呢!

原作:椹木伸一
作畫:ガス山タンク

故事描述一個視案件為老婆,超認真老實地保持單身 40 年的中年刑警——切鮫銳二,在一次調查中遇上了一個神秘的女高中生梔子鶇(粵音:之子東)。除了名字奇怪,她還從不開口說話,只會以 marker 在 sketchbook 上寫大字和畫超爛的畫來筆談溝通。

但這位沉默是金的女學生,竟然在案件膠著的時候,在筆記本上宣告找到犯人!而因為刑警切鮫的一個舉動,令梔子想起一些事情,繼而.向.他.求(迫).婚!!(而且保持面無表情)

接下來就是這對新人,嗯,是瀕臨「社會性死亡」的中年刑警,和正值花樣年華的「無口系」女高中生,聯手破了一案又一案的精彩故事~~

案件中雖然也有死人,但也有像惡作劇一樣遊戲感較重的案件,整體而言不會太嚴肅恐怖,感覺是比較明亮加點輕鬆搞笑。第一期的後記中,原作椹木伸一提到他很喜歡懸疑故事,但也很容易把故事重心偏向懸疑方面,幸好有非常喜歡戀愛喜劇的責任編輯幫忙,讓重心在兩者之間平衡,才成就了這樣特別的一部作品。

另外要讚的是作畫的ガス山タンク,原本是動畫師也當過插畫家的他,本來就很擅長繪畫動態動作和空間感十足的畫面。到了漫畫,看封面就知道他在佈局用色到疏密配置都有用心做好,構圖簡單清晰卻又令人好奇難忘。內容方面,只要讀過就能感受到易理解又流暢。訪問中ガス山有解釋過,他很重視漫畫的節奏感,亦有用心設計過佈局和對話框,用以維持合適的翻頁速度⋯⋯如果不是他在後記寫「漫畫家真是辛苦!這次讓我親身經歷到了啊。」,應該不會知道這是他第一部商業連載的漫畫。

不過ガス山在畫這部作品時也有遇上困難——梔子的表情。第一期中,梔子的表情和周遭的角色比較可說是只有約 5% 的變化。ガス山亦說過原作椹木對梔子的表情和動作都非常講究,且有嚴格的限制如不能說話、不會笑也不會害羞,但又需要在有限的範圍內表達她的情緒變化,同時還要畫得可愛!所以常常需要修正。椹木則說這樣綁手綁腳的設定,讓他在第一次見到ガス山的時候,第一件事要做的就是為此致歉!(笑)

值得一提的是,雖然主角是女高中生,又有「和中年男人結婚」這些一聽就直覺認為是「男性向」作品的情節,但讀過以後,劇情設定到畫面上都沒有刻意賣弄色情的感覺。看訪問才知道這是原作椹木在設定上極力迴避情色感的結果,還為切鮫的表情設定了明確的界線,如「不會用色情的眼神看梔子」、「不會因為梔子的互動而臉紅」⋯⋯也特意調整了很多細節,讓大部分讀者也不會感到被冒犯。而椹木這樣做,是為了保持作品的用意——呈現一個「善良的世界」,而的確他們也收到眾多不分性別的讀者正面回饋。

椹木說結局已經決定好了,喜歡這部作品、將會喜歡這部作品的讀者,請務必繼續支持,期待第二期!


利志達《卡夫卡》/Li Chi Tak "Kafka"

HK$170
暫無現貨
暫無現貨
儲存這個產品備用
分享這產品給您的朋友們
利志達《卡夫卡》/Li Chi Tak "Kafka"
產品資訊
出版社: 今日出版

All script in Traditional Chinese.

-

聽過很多遍,但還沒看過作家卡夫卡的作品,想不到第一次看,就是看利志達的《卡夫卡》。十多年前開始構思、選了卡夫卡的部份短篇作品改編成漫畫,一直到今天才正式出版。
不知有多少是十多年前畫下來的,但整部作品編排有致,先是一頁抽象、符號式的「版頭」,再來一頁一格的漫畫。個人非常喜歡版頭的畫作,讓人深思的符號、筆直卻富有筆觸、甚至有墨水溢出的線條⋯⋯理性感性並行且失控的感覺,很「卡夫卡」,同時也很「利志達」。這本書可以是兩人產生了極佳的化學反應下的產物(雖然卡夫卡已仙遊),令人難忘。當天晚上就去找原作來看,除了看改編的處理,還有是希望多了解利志達漫畫創作後面的脈絡、思想和影響,我想答案有不少部份都埋藏在卡夫卡的作品中⋯(?!我估咋還沒看完)
書籍的設計也很有心思,書度近似電影銀幕的比例,翻閱時一頁一格真的像在「看」電影~「卡」和「夫」的字體僅有一角的差別,也跟「版頭」一樣用了像符號的並列設計。而封面是以燙黑燙印在帶橫紋的卡紙上,油墨因紙紋稍微滲出,像在呼應「版頭」畫作一樣,未知是否刻意重現,但也是我喜歡的部份。(設計:chanWall playground)
對了,裡面一共十篇的漫畫先後次序,我想作者應也有心思熟慮過,個人認為這裡面也有一些隱藏訊息,就待各位翻看時親身感受了。

-

「灰色像是我與卡夫卡的共同形象。」—— 利志達

精選自世界著名作家卡夫卡的文學作品,利志達《卡夫卡》以漫畫呈現 10 個短篇故事,當中包括:

〈Vulture〉—— 果然敵不過牠;
〈Passers〉—— 陌生人說陌生人;
〈Trees〉—— 真表象 vs 假表象;
〈Road〉—— 路真的要自己去找;
〈Wolves〉—— 狼,我們都是;
〈Shy〉——啊⋯⋯;
〈Rain〉—— 不停的出現、不停的出現;
〈Love〉—— 我的周遭是長茅和利刀;
〈War〉—— 戰爭!戰爭!戰爭!;
以及〈Power〉—— 誰擁有,誰就能。

有別以聲畫為主的電影、電視或舞臺劇等藝術形式改編的卡夫卡作品,這次利氏運用黑白細膩的線條,描繪卡夫卡筆下,似是蒙上灰色一樣迷離、荒誕神秘、且充滿無力感的世界。自十多年前開始構思,繪畫卡夫卡的作品是利氏多年心願之一,新書尺寸袖珍,並以一頁一畫格形式,逐頁遞進叙事。

"Grey is like my connection with Kafka."— Chi-tak Li.

With a mindful selection of short stories by renowned author Franz Kafka, Li's new book features 10 stories in his iconic comics style, including:
Vulture — I can never win it over,
Passers — talking to strangers,
Trees — reality vs illusion,
Road — find your own way,
Wolves — we are all wolves,
Shy —Awww...,
Rain — again and again,
Love — I am surrounded by lances and sharp knives,
War — war, war, war!,
and Power — who owns it, who is the boss.

Movies, TV series, and plays were commonly adapted from Kafka's literary works, whereas Li interprets Kafka's works in a different way with his simple and delicate black and white line drawings. A mysterious world that is as blurred as grey, ambiguous, and powerless. Drawing Kafka's literature has always been one of Li's wishes, he has devoted himself to this book since 10 years ago. The new comics book is designed in pocket size, one panel on one page, and deepened the story page by page.

-

利志達簡介:

1982 年投身漫畫創作,在港式漫畫集團工作一個月後即以自由身闖蕩漫畫界。繪畫過《衛斯理》系列後,87 年自資出版代表作《同門少年》而聲名大噪,自此發展其獨特的漫畫風格,以奇詭實驗、突破類型的漫畫築構自己的視覺世界。

漫畫以外,亦參與多個跨媒介的創作,將其繪畫延伸至電影、實驗劇場、文學、流行音樂、雕塑等。此外,其別樹一幟的畫風,吸引多個國際品牌委約創作。 利志達是海外漫畫迷熟知的香港漫畫家,1990年代開始已在海外連載及出版,包括日本的講談社及小學館、臺灣、馬來西亞、中國內地、法國、意大利等。

2016 年,香港藝術中心聯同法國安古蘭國際漫畫節為其策劃個人展覽,成為該屆漫畫節主題展之一,同步推出與著名比利時作家Jean Dufaux合作的法語漫畫《The Beast》。是次個人展覽更帶來另一次面向國際的合作,利志達獲羅浮宮博物館合作邀請,編繪最新漫畫《蟾宮事變》,法文版率先於 2019 年 11 月於歐洲發行,香港中文版由今日出版於 2020 年 3 月推出。2021 年出版愛情漫畫《飲水》,同年以著名文學作家卡夫卡的短篇作品為材,出版最新漫畫《卡夫卡》。

About Chi-tak Li:

Chi-tak Li began his career in the comics industry in 1982. After working for a corporate comics publisher in Hong Kong for a month, he decided to start his own venture as a freelancer. Following on from the release of The Wisely series, he self-published Tong Men Shao Nian, a prominent title which rocketed him to fame in 1987. He has since developed a distinctive art style, creating his own visual world with eerily experimental works that broke genre rules. Li’s transmedia creations transcend the boundary of comics and expand into movies, experimental theatres, literature, pop music and sculptures. His idiosyncratic style has attracted the attention and commissions from local and international brands. Li is also well-known to the international comics scene. His comics has been published in places like Japan, Taiwan, Malaysia, Mainland China, France and Italy since the 90s. In 2016, the Hong Kong Arts Centre had jointly curated Li’s solo exhibition with the Angoulême International Comics Festival in France as one of the Festival’s thematic exhibitions. His French comics The Beast, a collaborative project with the famous Belgian writer Jean Dufaux, was released at the same time. This solo exhibition had given birth to another international cooperation opportunity. Li was invited by the Louvre Museum to create a new comics Moon of the Moon. The French version was released in November 2019 in Europe and the Hong Kong Chinese version by the local publisher Today Publications in March 2020. His recent romance comic YUM SUI was published in 2021, and his new comic book Kafka is to be published to pay a homage to Franz Kafka's literary classics in the same year.



ref

マンガ『ペンと手錠(ワッパ)と事実婚』の作者に、作品へのこだわりやスケッチブックへの想いを聞いてみた【インタビュー】



贊助我們 Support us